“Definitely worth watching” … Original author of ‘Breakthrough’, Byung-Mo Koo, also praises

MOVIES May 01, 2025

Translation

Photo courtesy | NEW
Photo courtesy | NEW
The original author and novelist Gu Byeong-mo also did not spare his praise for ‘Breakthrough’, which has been receiving rave reviews since its release.

‘Breakthrough’ is an action film that depicts an intense confrontation between Jo-gak(Lee Hye-young), a legendary killer who has been active for 40 years in an organization that deals with cockroach-like humans, and Tou(Kim Sung-chul), a mysterious killer who has chased her all her life.It was released on the 30th of last month.

Author Koo Byung-mo, who wrote the original novel of the same name, said about the film, “Many people have been curious and waiting for whether sculpture and bullfighting could actually exist on the screen.After 12 long years since it was born as a text, the wait has finally come to an end,” and praised the actors ‘perfect synchronization, as if they had just recreated the characters from the original novel.He also asked the audience to watch the film, saying, “Now is the time to encounter the passions hidden behind the dazzling movements and shining blades.Please come with us!”

Photo courtesy | NEW
Photo courtesy | NEW
The congratulatory video from writer Koo that was released together, saying, “I’m sitting here right now with the last scene of the movie still lingering in my mind,” shares his vivid thoughts on watching the movie, stimulating curiosity about the deep aftertaste that “Breakthrough” will leave.Writer Koo continued, “I think the overall details were very impressive.The various old furniture, objects, and hanging keys inside the quarantine company.I think those details of the past were very well implemented.” He continued, “The car chase scene in particular was truly beyond my imagination.I think it’s a movie worth watching just for the action scenes alone,” praising the action that dominates the screen.Finally, writer Koo expressed his affection for “Breakthrough” by sending a message of support, saying, “I hope you see it a lot in theaters and spread lots of good word of mouth.”


Reporter Seungmi smlee@donga.com

This article is automatically translated using Google AI. If you notice any inaccuracies, please let us know at allkstar@donga.com.