‘Soju War’ Lee Je-hoon “There are a lot of English lines, so it’s hard…I just memorized them like they were said”

MOVIES May 29, 2025

Translation

[Seoul = Newsis]Reporter Kim Hye-jin = Actor Lee Je-hoon is attending the production report meeting for the movie ‘Soju Wars’ (directed by Choi Yoon-jin)held at Megabox COEX in Gangnam-gu, Seoul on the morning of the 24th.’Soju Wars’ is a story about Jong IMF rok, a financial director whose life is his soju company, and In-beom, an employee of a global investment company who only pursues results, facing off against each other for the fate of the Korean people’s soju during the 1997 IMF foreign exchange crisis.It will be released on June 3.2025.04.24.jini@newsis.com
[Seoul = Newsis]Reporter Kim Hye-jin = Actor Lee Je-hoon is attending the production report meeting for the movie ‘Soju Wars’ (directed by Choi Yoon-jin)held at Megabox COEX in Gangnam-gu, Seoul on the morning of the 24th.’Soju Wars’ is a story about Jong IMF rok, a financial director whose life is his soju company, and In-beom, an employee of a global investment company who only pursues results, facing off against each other for the fate of the Korean people’s soju during the 1997 IMF foreign exchange crisis.It will be released on June 3.2025.04.24.jini@newsis.com
Actor Lee Je-hoon shared his thoughts on performing a significant amount of English lines.

‘Soju War’, which opens on the 30th, depicts the story of Jong-rok, a financial director whose soju company is his life, and In-beom, an employee of IMF global investment company who only pursues results, facing off against each other for the fate of the Korean people’s soju during the 1997 IMF foreign exchange crisis.Yoo Hae-jin, Lee Je-hoon, and Son Hyun-joo star.

At the press screening held at CGV Yongsan Apia Mall in Yongsan-gu, Seoul on the 29th, Lee Je-hoon, who had to say a lot of English lines in the play, looked back and said, “There were a lot of difficult English lines.”

He continued, “I had a lot of concerns about how to properly digest this, but I received a lot of advice from various sources and learned the intonation, tempo, and other details from a teacher who coached my English lines.I literally practiced by memorizing the lines word for word.”

He also laughed about working with director Jang Jae-hyun of ‘The Haunted House’, who made a cameo appearance in the film, saying, “Director Jang came to the set to see senior Yoo Hae-jin, and suggested that I make a cameo appearance as a reporter reporting on a trial, and he naturally agreed to do it on the spot.We laughed a lot on set while filming.”


Reporter Seungmi smlee@donga.com

This article is automatically translated using Google AI. If you notice any inaccuracies, please let us know at allkstar@donga.com.